听歌学英文,是一种非常好的学英语的方式。

本期我们要分享的歌曲是

Tell Me Why by Taylor Swift

IMG_0580.JPG

建议大家先对着歌词听一遍音乐,再看后面的精析。效果会更好~

I took a chance, I took a shot

我抓紧时机 绝地反击

and you might think I'm bulletproof, but I'm not

或许你认为我坚不可摧 可并非如此

you took a swing, I took it hard

你重拳出击 我沉痛负伤

and down here from the ground I see who you are

直至落地 我才看清你真面目

I'm sick and tired of your attitude

早已厌倦你漠然态度

I'm feeling like I don't know you

恍然却仿佛未曾了解过你

you tell me that you love me then you cut me down

曾言爱我 转身却将我伤害

and I need you like a heartbeat

你犹如我持续心跳 不可或缺

but you know you got a mean streak

但你也知 自己脾气不好

makes me run for cover when you're around

每当你朝我靠近 我只得四处逃窜 寻求庇护

and here's to you and your temper

这就是你 难以招架的性情

yes, I remember what you said last night

我仍记得你昨夜的话

and I know that you see what you're doing to me

你的所作所为 自己都看在眼里

tell me why..

请告诉我为何

You could write a book on

你能出本 关于如何

how to ruin someone's perfect day

摧毁他人美好一日的书

well I get so confused and frustrated

对此我极度存疑 精疲力竭

forget what I'm trying to say, oh

早已无言以对

I'm sick and tired of your reasons

千篇一律的理由 早已厌倦

I got no one to believe in

你犹如我持续心跳 不可或缺

you tell me that you want me, then push me around

曾表达对我的渴望 却又瞬间排挤我

and I need you like a heartbeat

你犹如我持续心跳 不可或缺

but you know you got a mean streak

但你也知 自己脾气不好

makes me run for cover when you're around

每当你朝我靠近 我只得四处逃窜 寻求庇护

here's to you and your temper

这就是你 难以招架的性情

yes, I remember what you said last night

我仍记得你昨夜的话

and I know that you see what you're doing to me

你的所作所为 自己都看在眼里

tell me why..

告诉我为何

why..do you have to make me feel small

为何你费尽心思 令我自认卑微

so you can feel whole inside

唯有如此你才能获得满足感吗

why..do you have to put down my dreams

为何你绞尽脑汁 令我梦想破灭

so you're the only thing on my mind

仅此来给我留下 难以磨灭的记忆

I'm sick and tired of your attitude

早已厌倦你漠然态度

I’m feeling like i don't know you

恍然却仿佛未曾了解过你

you tell me that you want me then cut me down

曾言爱我 转身却将我伤害

I'm sick and tired of your reasons

千篇一律的理由 早已厌倦

I've got no one to believe in

我将不再相信任何人

you ask me for my love then you push me around

曾表达对我的渴望 却又瞬间排挤我

here's to you and your temper

这就是你 难以招架的性情

yes, I remember what you said last night

我仍记得你昨夜的话

and I know that you see what you're doing to me

你的所作所为 自己都看在眼里

tell me why

请告诉我

why, tell me why

告诉我为何

I take a step back, let you go

我做出退让 放你离去

I told you I'm not bulletproof

我曾告诉过你 我并非坚不可摧

now you know

如今你终于明白

Perusal

01

and you might think I'm bulletproof , but I'm not

或许你认为我坚不可摧 可并非如此

中文释义:

adj.防弹的

英文释义:

Something that is bullet-proof is made of a strong material that bullets cannot pass through.

例如:

bullet-proof glass.

防弹玻璃

a bullet-proof vest.

防弹背心

拓展:

大家可以看出这里的“proof”是一个后缀,表示“防……”

这里再拓展一些类似的单词:

waterproof a 防水的(water水)

foolproof a 错不了的(fool笨蛋)

rainproof a 防雨的(rain雨)

airproof a 不透气的(air空气)

lightproof a 不透光的(light光线)

bulletproof a 防弹的(bullet子弹)

gasproof a 防毒气(gas气体,毒气


02

you took a swing, I took it hard

你重拳出击 我沉痛负伤

中文释义:

n.(手臂、腿的)弯曲动作

英文释义:

a curved movement made with your arm, leg etc.

例句:

①He took a swing at (=tried to hit) my head and missed.

②The swing of her hips as she walked.

拓展:

这里补充两个关于“swing”的短语:

get into the swing of 融入;完全投入;对…乐在其中【If you get into the swing of something, you become very involved in it and enjoy what you are doing.】

举个栗子:

Everyone understood how hard it was to get back into the swing of things after such a long absence.

每个人都知道这么长时间不在,再重新完全融入进来有多难。

be going with a swing 热闹有趣;气氛热烈

【If you say that something is going with a swing, you mean that it is lively and exciting.】

举个栗子:

Sara Lewis' impressive recipes are guaranteed to make the party go with a swing .

萨拉·刘易斯令人赞不绝口的食谱一定能使聚会的气氛热烈非凡。


03

but you know you got a mean streak

但你也知 自己脾气不好

音标:

/striːk/

中文释义:

n.性格特征;特点

英文释义:

If someone has a streak of a particular type of behaviour, they sometimes behave in that way.

例句:

①We're both alike—there is a streak of madness in us both.

我们俩很像——都有点疯。

②He's still got a mean streak.

他这人还是有点损。

拓展:

“streak”其实还有一个更常见的意思,表示“n.条纹;条痕 ”【A streak is a long stripe or mark on a surface which contrasts with the surface because it is a different colour.】

举个栗子:

There are these dark streaks on the surface of the moon.

月球表面有这样一些黑色的条痕。


04

why..do you have to put down my dreams

为何你绞尽脑汁 令我梦想破灭

中文释义:

贬低;奚落;使窘迫

英文释义:

If someone puts you down, they treat you in an unpleasant way by criticizing you in front of other people or making you appear foolish.

例句:

①I know that I do put people down occasionally.

我知道我确实偶尔会奚落别人。

②She learned to stop putting herself down and comparing herself to others.

她学会了不再自我贬低,拿自己与别人相比。

拓展:

“put down”还有很多其他的意思,比如:杀死(具危险性或生病的动物) 【When an animal is put down, it is killed because it is dangerous or very ill.】

举个栗子:

Magistrates ordered his dog Samson to be put down immediately.

治安官们勒令立即将他的狗萨姆森杀掉。

put down ”也可以表示“付(定金) ”【If you put down some money, you pay part of the price of something, and will pay the rest later.】

举个栗子:

He's got to put cash down.

他必须先付一部分现金。


宅男开车神器·高速节点·压力测试


大哥云机场·可按量付费


香港机房·三网CMI·三天无理由


Netflix·Spotify·YouTube Premium会员合租


好家伙Cloud·极速体验


稳定型机场 · 注重细节和服务


超大带宽·专线接入·BGP隧道


GsouCloud·全专线机场


闪电机场|高性价比|五元起步


MZFast机场|高性价比


南部隧道|全球互联


云网|免费试用一年


N3RO|专业带机场|专属优惠

Last modification:June 16th, 2021 at 01:16 am
If you think my article is useful to you, please feel free to appreciate