听歌学英文,是一种非常好的学英语的方式。
本期我们要分享的歌曲是hoax by Taylor Swift
建议大家先对着歌词听一遍音乐,再看后面的精析。效果会更好~
[scode type="blue"]Perusal[/scode]
My smoking gun错后铁证如山
smoking gun
中文释义:
铁证如山
英文释义:
solid proof
例句:
①Police are still looking for a smoking gun in the kidnapping case.
警察仍然在寻找绑架案的有力证据。
②Rose, I was accused and the police had smoking gun of my money laundering.
萝丝,我被起诉了,警察掌握的有我洗钱的确凿证据。
My twisted knife早已伤痕累累 如今又雪上加霜
twisted knife
中文释义:
落井下石;在伤口上洒盐;揭人伤疤
英文释义:
例句:
It is the turn of Latvia to twist the knife.
轮到拉特维亚落井下石了。
注意:
“twisted knife”来自习语---twist the knife,除此之外,我们在Day 35| Vocabulary Accumulation推文里讲过一个关于“落井下石”的表达---kick/hit sb when sb is down
My eclipsed sun日蚀遗留残存的光
eclipsed
中文释义:
vt. 形成蚀;使黯然失色
n. 日蚀,月蚀;黯然失色
英文释义:
If one thing is eclipsed by a second thing that is bigger, newer, or more important than it, the first thing is no longer noticed because the second thing gets all the attention.
例句:
①The gramophone had been eclipsed by new technology such as the compact disc.
②Of course, nothing is going to eclipse winning the Olympic title.
③Many actors go into eclipse after death.
许多演员死后声名衰退。
④There are three types of lunar eclipses.
月食有三种类型。
Your faithless love’s the only hoax你空头支票般的爱只不过是精心准备的骗局
hoax
中文释义:
n. 恶作剧;戏弄
vt. 开玩笑骗某人;戏弄某人
英文释义:
A hoax is a trick in which someone tells people a lie, for example that there is a bomb somewhere when there is not, or that a picture is genuine when it is not.
例句:
①They all proved to be hoaxes.
后来被证明是恶作剧所为。----《CNN 精选》
②I can see through whatever hoax he chooses to stage.
他不管玩什么鬼把戏我都能看穿。
③The bomb threat turned out to be a hoax.
炸弹的恐吓原来是个骗局。
Your sleight of hand你暗度陈仓迷惑人的把戏
sleight of hand
中文释义:
花招;熟练手法
英文释义:
Sleight of hand is the deceiving of someone in a skilful way.
例句:
①She said that this scam was a sleight of hand fraud.
她说诈骗是欺诈的花招。
②The trick is done simply by sleight of hand.
变这个戏法全凭手法敏捷。