MENU

写作推荐 | have a yen to do sth

• March 2, 2021 • 翻译·译事随笔

[scode type="blue"]yen[/scode]

音标:/jen/

英英释义:

①The yen is the unit of currency used in Japan.【n.日元(日本货币单位)】

②If you have a yen to do something, you have a strong desire to do it.【n. 渴望;强烈的欲望;热望】

例句:

①She's got a part-time job for which she earns 2,000 yen a month.

她有一份月收入2,000日元的兼职工作。

②Mike had a yen to try cycling.

迈克非常想试试骑自行车。

He's a natural with any kind of engine but he has an unfortunate yen for speed.

他天生对各种发动机就非常在行,但却过分追求速度。

搭配:

在表示“ 渴望;强烈的欲望”时,它最常见的搭配是“have a yen to do sth”或者“have a yen for sth”

另外,在电影《傲慢与偏见》中出现的一个短语“hanker for sth”也可以表示“渴望; 热切希望”

例如:

I hanker for a simpler world. Is that a crime?

我向往简单安定。有错吗?---《唐顿庄园》

这两个表达都可以用在写作中,表示“想要做某事”,用来替代“want to do sth”

IMG_8423.PNG

[scode type="blue"]below the belt

残酷而不公正的[/scode]

英英释义:

a comment that is below the belt is cruel and unfair.

例句:

①That remark about his weight was a bit below the belt.

②Do you think it's a bit below the belt what they're doing?

你觉得他们的做法是不是有点儿不太光明正大?

拓展:

这里再补充两个关于“belt”的短语:

①tighten one's belt 勒紧裤腰带;紧缩开支;节衣缩食

【If you have to tighten your belt, you have to spend less money and manage without things because you have less money than you used to have.】

例如:

Clearly, if you are spending more than your income, you'll need to tighten your belt.

明摆着,要是你入不敷出,你就得省着点了。

②have sth under your belt 已经取得(或完成)

【If you have something under your belt, you have already achieved it or done it.】

例如:

Clare is now a full-time author with six books, including four novels, under her belt.

克莱尔现在是全职作家,著有6本书,其中有4部小说。

Archives Tip
QR Code for this page
Tipping QR Code