[scode type="blue"]crouch[/scode]
音标:/kraʊtʃ/
英英释义:
①If you are crouching, your legs are bent under you so that you are close to the ground and leaning forward slightly.【v.蹲;蹲伏】
②If you crouch over something, you bend over it so that you are very near to it.【v.俯身接近】
例句:
①We were crouching in the bushes.
我们蹲在树丛里。
②Meantime, here I crouch over a cup of tea in my unheated study.
与此同时,在没有暖气的书房里,我只能就着一杯茶取暖。
这是一个比较高频的表达,我们来看下面两个语境:
William Golding的小说 Lord of the Flies 也出现了这个表达:
Matt Haig的新书 The Midnight Library 也出现了这个表达:
[scode type="blue"] worm one's way[/scode]
英英释义:
①If you worm your way somewhere, you move there with difficulty, twisting or bending your body or making it narrow.【艰难地移动;蜷缩着身子走】
②If you say that someone is worming their way to success, or is worming their way into someone else's affection, you disapprove of the way that they are gradually making someone trust them or like them, often in order to deceive them or gain some advantage.【v.(通常为欺骗别人或得到好处)逐渐取得(成功或好感)】
例句:
①I had to worm my way out sideways from the bench in a ridiculous, undignified fashion.
我侧着身子艰难地从长凳上移开,那个样子很可笑,很不雅观。
②She never misses a chance to worm her way into the public's hearts.
她从不放过任何博取公众欢心的机会。
③Everyone knows people who have wormed their way up on old school connections.
每个人都认识一些利用老同学关系向上爬的人。
这也是一个比较高频的表达,我们来看下面两个语境:
Romain Gary的小说 Promise at dawn 出现了这个表达: