[scode type="blue"]showcase[/scode]
音标:/'ʃəʊkeɪs/
英英释义:
①A showcase is a glass container with valuable objects inside it, for example at an exhibition or in a museum.【n.(展览会、博物馆等的)玻璃柜,玻璃陈列柜】
②You use showcase to refer to a situation or setting in which something is displayed or presented to its best advantage.【n.展示(优点的)场合】
③If something is showcased, it is displayed or presented to its best advantage.【v.展示(优点)】
例句:
①The thieves smashed the showcase and stole the vase.
盗贼打碎了玻璃陈列柜并偷走了花瓶。
②The festival remains a valuable showcase for new talent.
音乐节一直是新秀展示才华的宝贵机会。
③Restored films are being showcased this month at a festival in Paris.
本月的巴黎电影节将展映一些修复版的电影。
Romain Gary的小说 Promise at dawn 也出现了这个表达:
[scode type="blue"]gobble up[/scode]
英英释义:
①If an organization gobbles up a smaller organization, it takes control of it or destroys it.【v.吞并;击垮】
②To gobble up something such as money means to use or waste a lot of it.【v.消耗;耗费】
例句:
①Banc One of Ohio has built an empire in the midwest by gobbling upsmaller banks.
俄亥俄州第一银行通过兼并一些小银行成为中西部地区的巨头。
②The firm's expenses gobbled up 44% of revenues.
该公司的支出占其收入的44%。
《金融时报》一篇题为 A race to vaccinate the developing world 也出现了这个表达: