[scode type="share"]1.greenlight
v.批准[/scode]
英英释义:
To give your approval for something.
例句:
So far three directors have greenlighted the project.
这个单词十分形象,本义是“绿灯”,作为动词可以表示“开绿灯”,其实延伸一下意思就可以表示“批准”。这个词经常在外刊中出现,大家可以留意一下~
《新闻周刊》一篇题为 Arab Spring Reckoning 也出现了这个表达:
[scode type="share"]
2.suggestive
adj.性暗示的;性挑逗的[/scode]
英英释义:
Suggestive remarks or looks cause people to think about sex, often in a way that makes them feel uncomfortable.
例句:
①Another former employee who claims Thomas made suggestive remarks to her.
另一位声称托马斯曾对她言语挑逗的前职员。
②Advertisements containing words or pictures of a sexually suggestive nature.
含有挑逗性文字或图片的广告。
大家可以看出这个词是从“suggest”表示出来。我第一次看到这个单词是在下面的文段中:
Romain Gary的小说 Promise at Dawn :
其实一开始以为是原义,不过看到后面的“thigh”(大腿),大概能猜到它的意思。所以大家遇到一些熟词生义,可以先根据上下文猜出来,这样更有利于对文章的理解。
[scode type="share"]
3.knit
v.使紧密结合;使严密;使紧凑[/scode]
英英释义:
If someone or something knits things or people together, they make them fit or work together closely and successfully.
例句:
①The best thing about sport is that it knits the whole family close together.
体育运动最大的益处在于它使整个家庭紧密地团结在一起。
②Ordinary people have some reservations about their president's drive to knit them so closely to their neighbors.
普通百姓对总统号召人们邻里间亲密相处的动机心存疑虑。
拓展:
其实关于“knit”的这个释义也比较好记忆,本身表示“编织”,延伸义也很好理解。同时,它还有一个释义,表示“(骨头)愈合,接合 ”【When broken bones knit, the broken pieces grow together again.】
举个栗子:
The bone hasn't knitted together properly.
骨头愈合得不好。
再拓展一个短语:knit one's brows/eyebrows 【If you knit your brows or knit your eyebrows, you frown because you are angry or worried.】
举个栗子:
Billy's eyebrows knitted together in a little frown.
比利眉头微皱。
[scode type="share"]
4.strain
n.(病菌的)类型;(植物或其他有机物的)系,品系,品种[/scode]
英英释义:
A strain of a germ, plant, or other organism is a particular type of it.
例句:
①Every year new strains of influenza develop.
每年都有新的流感病毒出现。
②a particularly beautiful strain of Swiss pansies.
一种格外美丽的瑞士三色堇。
这个释义真的超级高频,从去年疫情爆发以来,各大媒体报刊都提到了这个单词,可以说是老熟人了,大家要一定要牢记呀~
《金融时报》一篇题为 A race to vaccinate the developing world 也出现了这个表达:
[scode type="share"]
5.start
v/n.惊起;吓一跳;激灵[/scode]
英英释义:
If you start, your body suddenly moves slightly as a result of surprise or fear.
例句:
①She put the bottle on the table, banging it down hard. He started at the sound.
她砰的一声把瓶子放到了桌子上,把他吓了一跳。
②Rachel started forward on the sofa. — 'You mean you've arrested Pete?'
雷切尔从沙发上猛地往前一欠身子。——“你的意思是你已经抓到了皮特?”