underscore

v.强调;突出;强化

音标:

/ʌndə'skɔː/

英英释义:

If something such as an action or an event underscores another, it draws attention to the other thing and emphasizes its importance.

例句:

①The Labor Department figures underscore the shaky state of the economic recovery.

劳工部的数据进一步印证了经济复苏状况的不稳定。

②The rash of accidental shootings underscores how difficult it will be to restore order here.

一连串的意外枪击事件凸显了恢复该地区的秩序有多困难。

《新闻周刊》一篇题为 Biden's student loan forgiveness will make things worse 也出现了这个表达:

IMG_0741.JPG

这是一个很好用的写作词汇,表示“突出,强调”。在很多情况下都适用。可以用来替换“make...important”。“underscore”从字面意思看是“在……加下划线”。


blow a fuse

烧断保险丝

英文释义:

If a fuse blows or if something blows it, the fuse melts because too much electricity has been sent through it, and the electrical current is cut off.

例句:

The fuse blew as he pressed the button.

他刚一按下按钮,保险丝就烧断了。

动画片《咱们裸熊》也出现了这个表达:

IMG_0742.PNG

关于“blow”的这个动词也曾经在一道选择题中考到,我们来看看下面这道题:

IMG_0743.JPG


宅男开车神器·高速节点·压力测试


大哥云机场·可按量付费


香港机房·三网CMI·三天无理由


Netflix·Spotify·YouTube Premium会员合租


好家伙Cloud·极速体验


稳定型机场 · 注重细节和服务


超大带宽·专线接入·BGP隧道


GsouCloud·全专线机场


闪电机场|高性价比|五元起步


MZFast机场|高性价比


南部隧道|全球互联


云网|免费试用一年


N3RO|专业带机场|专属优惠

Last modification:July 7th, 2021 at 11:41 pm
If you think my article is useful to you, please feel free to appreciate